禁毒宣傳片觀后感精選3篇
2026-05-29 15:59
更新時(shí)間:2026-06-04 07:58:07作者:李天揚(yáng)老師
2025年中國(guó)各省考試難度排行榜,這幾個(gè)省難度最大
2026-06-03
2026-06-03
2025高考熱點(diǎn)關(guān)注 2025年5月高考熱點(diǎn)有哪些
2026-06-03
高考前飲食注意事項(xiàng)助你安心備考 建議家長(zhǎng)收藏
2026-06-03
中國(guó)分?jǐn)?shù)線最低的二本大學(xué)有哪些
2026-06-03
The film is moving and entertaining . Ge You’s humorous lines will make you laugh.
It is a masterpiece. It shows the theme of human goodness and also uncovers humorously the problem of common thievery on public transport in Mainland China. Go and see A World Without Thieves.It will make your heart shocking⑦.
教師點(diǎn)評(píng):
本篇習(xí)作以三段式展開,能使讀者對(duì)這部電影有個(gè)清晰的認(rèn)識(shí),能激發(fā)讀者的觀看欲望。 本文語言流暢,句式多樣, 如使用了非限制性定語從句which is directed by Feng Xiaogang. including結(jié)構(gòu)、現(xiàn)在分詞做定語working as construction worker;過去分詞做定語moved by Sha Gen's innocence(純真) , also known as Uncle Li (played by Ge You)。在語言的運(yùn)用上使用了一些較高級(jí)的詞匯如: a number of; entertaining;masterpiece;shocked等,增加了文章的亮點(diǎn)。當(dāng)然,文中也存在著一些明顯的需要改善的地方,建議修改如下:
①在is后加a。a Chinese action &drama film.
②把a(bǔ) 去掉。在職位、官銜等名詞前一般不用冠詞。
③把saving改為savings。savings意思為 “積蓄;存款”。
④把high改為highly。highly意思為 “高度地;非常”,表示抽象意義。
⑤把decide改為decides。本句的主語為Wang Li,謂語動(dòng)詞用單數(shù)。
⑥把leading改為led 。thieves與lead為被動(dòng)關(guān)系,用過去分詞作后置定語。
⑦把shocking改為shocked。shock意思為 “使震驚;使震撼”。 your heart與shock為被動(dòng)關(guān)系。